sponsored by:
University of Washington
College of Arts & Science

Department of Germanics

Newsletter November '01
6/2001 (3.Jg. / No. 20) - ISSN 1617-6901
earlier newsletter

Content Newsletter:
Authors answer Questions / 9 Contributions of Literatur.digital 2001 / Interview Baumgärtel / Comments on Comment / Poetopology / Beta Test of ELO-2001 Award Winner / Digital Code / World of digital literature / 8 Digits of Digital PoeticsWYSIWYG or WYGIWYS

Competition Literatur.digital 2001: Authors answer questions [German]

After the competition a lot of questions have left. Some easier among them:  Who are the participants? How did they start writing digital literature? What are their contributions about? What do they think about digital literature? 17 Authors have answered and generated an interesting archive for a sociological approach to digital aesthetics, easily navigated via person or via question.

Competition Literatur.digital 2001: Short Reviews on 9 Contributions [German]

Introducing and commenting on prizewinners and contributors to preselection.

Netart between Blossom and Isolation. Interview with Tilman Baumgärtel [German]

Netart is in a stage of productive chaos and incredible intensity, but at the same time turned into an isolation. Tilman Baumgärtel, who interviewed netartists for two books now himself answers questions on the past, present and future of netart, on aesthetically and political aspects of netart, its formalism and its relation to netliterature.

Comments on Comment. Discussion in Mailinglist Netliterature.de [German]

Anja Rau's criticisms on ELO 2001 Award winner These Waves of Girls by Caitlin Fisher has invoked criticism: about the appropriate approach, criteria of evaluation, possibilities of teamwork. The perpetual question resurfaces: What is netliterature.

Poetopology. Folded Space, Traversal Machines and the Poetics of ‘Emergent Text.’ [English]

Beressem advances three propositions about a number of questions concerning the 'hypertextual field': 1. Space - Drawing on Deleuze, he proposes the figure of 'folding' , - rather than 'linking', 'surfing' or 'navigating' - as a way to think of textual movement; 2. dynamics of hypertext - Beressem applies Aarseth's definition of cybertext; 3. 'emergent text' - Beressem considers some of the problems and possibilities surrounding the creation of 'autopoietic texts' through specific programmings of the ‘traversal’ hypertextmachine.

Web/Fiction/Design - A Brief Beta-Test [English/German]

The piece loads too slowly, uses outdated technology, has sloppy programming, shows the design of an optical overkill, and the treatment of its topic utterly ignores its predecessors and the genuine features of hypertext it could have employed. Anja Rau's critique is well informed regarding both technique and content.

Digital Code and Literary Text [English]

The theoretical debate of literature in digital networks has shifted from perceiving computer technology solely as an extension of conventional textuality towards paying attention to the very codedness of digital systems themselves. Florian Cramer raises the questions which need to be answered: Can notions of text that were developed without electronic texts in mind be applied to digital code, and how does literature come into play here? How do computer programs relate to literature? Is that what is currently being discussed as "Software Art" a literary genre?
Comment by Anja Rau

The World of Digital Literature [English/German]

The World Wide Web as an enormous publishing system with enormous consequences for literary production outside the market-driven best-seller charts: Multiple authoring, globalization and individualism, new sales strategies of publishing houses, book stores, authors and artists. Christine Böhler talks about the new possibilities and risks.

Eight Digits of Digital Poetics [English/German]

A manifesto of digital poetics - as often with manifestos done in the tone of manifests. Among the 8 decrees: Nothing radically new occurs with digital poetry, she does not improve on, redeem or translate (post)modern ways of writing. And: Digital poetry presents and exemplifies the use of languages, or codes, in symbol processing computers and in digital networks

WYGIWYS or WYGIWYS. Notes on the Loss of Inscription [English]

The loss of inscription points to shifts in perception, visualization and reading. There is not any difference between originals and copies - just a continuous movement of the reorganization of data and a fluxes of information. They are identical resettings of the same informative code. But they are not identical for the experience and this is the fascination of the clone logic: its possibility of being different and identical at the same time.

Newsletter 2001:

current - Jan - March - May - July - Sept - Nov

Newsletter 2000:

Nov - Sept - July - May - March - Feb - Jan

Newsletter 1999:

Dec - Nov - Oct - Sept - Aug - July - June